国連PKOの戦略的コミュニケーションに関する国連安保理公開討論における大菅大使ステートメント

令和4年7月12日

英文

(As delivered statement in French)
M. le Président,
 
Je vous remercie d'avoir convoqué le débat public sur ce thème de plus en plus important.
 
La communication stratégique sont importantes à bien des égards pour la mise en œuvre efficace des mandats de maintien de la paix. Mais je tiens à souligner leur importance capitale pour la sûreté et la sécurité des soldats de la paix, condition préalable à l'exécution de toute mission. La communication stratégique à cette fin, ainsi que pour la protection des civils, doivent être menées main dans la main avec le renseignement, la surveillance et la reconnaissance (ISR) du maintien de la paix.
 
Les défis plus larges liés aux communication stratégique, y compris la lutte contre la désinformation et la mésinformation, vont bien au-delà des questions techniques qui peuvent être résolues par la formation des soldats de la paix et des responsables de mission ou par l'introduction de technologies de l'information avancées. Elles ont trait à la garantie de la liberté d'expression et du libre accès à l'information dans l'État hôte. Elles nécessitent également de renforcer la confiance de la population locale, des communautés et des autorités envers les soldats de la paix et les Nations unies en général. Il est donc nécessaire d'adopter une approche holistique à travers le nexus entre le développement, l'humanitaire et la paix.
 
Permettez-moi d’expliquer quelques facteurs pour une communication stratégique efficace, basé sur l'expérience du Japon sur le terrain.
 
Premièrement, le renforcement des capacités de communication de chaque mission de maintien de la paix nécessite une approche ascendante adaptée aux contextes locaux respectifs. En tant que contributeur de longue date à la formation au maintien de la paix, nous sommes convaincus que les efforts de renforcement des capacités doivent être faits sur mesure. Une approche unique ne fonctionnera pas. Nous encourageons le Secrétariat des Nations unies à recueillir les meilleures pratiques et les exemples de communication stratégique réussies sur le terrain.
 
Deuxièmement, les États membres ont également un rôle essentiel à jouer pour améliorer les communication stratégique en apportant un soutien aux pays et aux communautés d'accueil. Par exemple, au Soudan du Sud, entre 2012 et 2018, le Japon a fourni une assistance technique à South Sudan Broadcasting Corporation en liaison avec les activités de la MINUSS, y compris celles des Forces d'Autodéfense japonaises. La JICA a fourni une assistance technique et une formation à la Broadcasting Corporation et à son personnel, et a contribué à la diffusion de la vision stratégique pour la paix et la stabilité.
 
Nous encourageons les autres à partager les bonnes pratiques au sein de ce Conseil et de la Commission de consolidation de la paix afin de mieux comprendre la "communication stratégique", ce qui est plus facile à dire qu'à faire. Le Japon est prêt à continuer à jouer son rôle.
 
Je vous remercie.